# Translation of Plugins - Advanced Custom Fields (ACF) - Stable (latest release) in German
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Advanced Custom Fields (ACF) - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 15:31:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.7\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Advanced Custom Fields (ACF) - Stable (latest release)\n"

#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:208
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:208
msgid "No field groups"
msgstr "Keine Feldgruppen"

#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:289
msgid "No posts"
msgstr "Keine Beiträge"

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:293
msgid "No terms"
msgstr "Keine Begriffe"

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:266
msgid "No post types"
msgstr "Keine Inhaltstypen"

#. translators: %s - singular label of post type/taxonomy, i.e. "Movie"/"Genre"
#: includes/admin/views/global/form-top.php:19
msgid "%s fields"
msgstr "%s Felder"

#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:263
msgid "No taxonomies"
msgstr "Keine Taxonomien"

#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:154
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:172
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:172
msgid "No description"
msgstr "Keine Beschreibung"

#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:281
msgid "No fields"
msgstr "Keine Felder"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:484
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:389
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:601
msgid "Any post status"
msgstr "Jeder Beitragsstatus"

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:96
msgid "View Taxonomy"
msgstr "Taxonomie anzeigen"

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:95
msgid "New Taxonomy"
msgstr "Neue Taxonomie"

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:93
msgid "Add New Taxonomy"
msgstr "Neue Taxonomie hinzufügen"

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:97
msgid "Search Taxonomies"
msgstr "Suche Taxonomien"

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:97
msgid "View Post Type"
msgstr "Inhaltstyp anzeigen"

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:96
msgid "New Post Type"
msgstr "Neuer Inhaltstyp"

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:94
msgid "Add New Post Type"
msgstr "Neuen Inhaltstyp hinzufügen"

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:284
msgid "This taxonomy key is already in use by another taxonomy registered outside of ACF and cannot be used."
msgstr "Dieser Taxonomie-Schlüssel stammt von einer anderen Taxonomie außerhalb von ACF und kann nicht verwendet werden."

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:279
msgid "This taxonomy key is already in use by another taxonomy in ACF and cannot be used."
msgstr "Dieser Taxonomie-Schlüssel stammt von einer anderen Taxonomie in ACF und kann nicht verwendet werden."

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:252
msgid "The taxonomy key must only contain lower case alphanumeric characters, underscores or dashes."
msgstr "Der Taxonomie-Schlüssel darf nur Kleinbuchstaben, Unterstriche und Trennstriche enthalten."

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:356
msgid "This post type key is already in use by another post type in ACF and cannot be used."
msgstr "Dieser Inhaltstyp-Schlüssel stammt von einem anderen Inhaltstyp in ACF und kann nicht verwendet werden."

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:361
msgid "This post type key is already in use by another post type registered outside of ACF and cannot be used."
msgstr "Dieser Inhaltstyp-Schlüssel stammt von einem anderen Inhaltstyp außerhalb von ACF und kann nicht verwendet werden."

#. translators: %s a link to WordPress.org's Reserved Terms page
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:335
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:258
msgid "This field must not be a WordPress <a href=\"%s\" target=\"_blank\">reserved term</a>."
msgstr "Dieses Feld darf kein von WordPress <a href=\"%s\" target=\"_blank\">reservierter Begriff</a> sein."

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:329
msgid "The post type key must only contain lower case alphanumeric characters, underscores or dashes."
msgstr "Der Inhaltstyp-Schlüssel darf nur Kleinbuchstaben, Unterstriche und Trennstriche enthalten."

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:324
msgid "The post type key must be under 20 characters."
msgstr "Der Inhaltstyp-Schlüssel muss kürzer als 20 Zeichen sein."

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:27
msgid "Displays the WordPress WYSIWYG editor as seen in Posts and Pages allowing for a rich text-editing experience that also allows for multimedia content."
msgstr "Zeigt den WordPress-WYSIWYG-Editor an, wie er in Beiträgen und Seiten zu sehen ist, und ermöglicht so eine umfangreiche Textbearbeitung, die auch Multimedia-Inhalte zulässt."

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
msgid "WYSIWYG Editor"
msgstr "WYSIWYG-Editor"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:17
msgid "Allows the selection of one or more users which can be used to create relationships between data objects."
msgstr "Ermöglicht die Auswahl von einem oder mehreren Benutzern, die zur Erstellung von Beziehungen zwischen Datenobjekten verwendet werden können."

#: includes/fields/class-acf-field-url.php:26
msgid "A text input specifically designed for storing web addresses."
msgstr "Eine Texteingabe, die speziell für die Speicherung von Webadressen entwickelt wurde."

#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:27
msgid "An interactive UI for picking a time. The time format can be customized using the field settings."
msgstr "Eine interaktive Benutzeroberfläche zum Auswählen einer Zeit. Das Zeitformat kann in den Feldeinstellungen angepasst werden."

#: includes/fields/class-acf-field-text.php:26
msgid "A basic text input, useful for storing single string values."
msgstr "Eine einfache Texteingabe, nützlich für die Speicherung einzelner Zeichenfolgen."

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:22
msgid "Allows the selection of one or more taxonomy terms based on the criteria and options specified in the fields settings."
msgstr "Ermöglicht die Auswahl von einem oder mehreren Taxonomiebegriffen auf der Grundlage der in den Feldeinstellungen angegebenen Kriterien und Optionen."

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:476
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:381
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:593
msgid "Filter by Post Status"
msgstr "Nach Beitragsstatus filtern"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:26
msgid "An input limited to numerical values."
msgstr "Eine auf numerische Werte beschränkte Eingabe."

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:27
msgid "A toggle that allows you to pick a value of 1 or 0 (on or off, true or false, etc). Can be presented as a stylized switch or checkbox."
msgstr "Ein Schalter, mit dem ein Wert von 1 oder 0 (ein oder aus, wahr oder falsch usw.) auswählt werden kann. Kann als stilisierter Schalter oder Kontrollkästchen dargestellt werden."

#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:27
msgid "An interactive component for embedding videos, images, tweets, audio and other content by making use of the native WordPress oEmbed functionality."
msgstr "Ein interaktives Feld zum Einbetten von Videos, Bildern, Tweets, Audio und anderen Inhalten unter Verwendung der nativen WordPress-oEmbed-Funktionalität."

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:95
msgid "Edit Post Type"
msgstr "Inhaltstyp bearbeiten"

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:99
msgid "No Taxonomies found in Trash"
msgstr "Es wurden keine Taxonomien im Papierkorb gefunden"

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:98
msgid "No Taxonomies found"
msgstr "Es wurden keine Taxonomien gefunden"

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:98
msgid "Search Post Types"
msgstr "Inhaltstypen suchen"

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:99
msgid "No Post Types found"
msgstr "Es wurden keine Inhaltstypen gefunden"

#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:100
msgid "No Post Types found in Trash"
msgstr "Es wurden keine Inhaltstypen im Papierkorb gefunden"

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:94
msgid "Edit Taxonomy"
msgstr "Taxonomie bearbeiten"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:27
msgid "An interactive dropdown to select one or more posts, pages, custom post type items or archive URLs, with the option to search."
msgstr "Ein interaktives Drop-down-Menü zur Auswahl von einem oder mehreren Beiträgen, Seiten, individuellen Inhaltstypen oder Archiv-URLs mit der Option zur Suche."

#: includes/fields/class-acf-field-range.php:26
msgid "An input for selecting a numerical value within a specified range using a range slider element."
msgstr "Ein Schieberegler-Eingabefeld für numerische Zahlenwerte in einem festgelegten Bereich."

#: includes/fields/class-acf-field-password.php:26
msgid "An input for providing a password using a masked field."
msgstr "Ein Passwort-Feld, das die Eingabe maskiert."

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:27
msgid "Provides a way to structure fields into groups to better organize the data and the edit screen."
msgstr "Bietet die Möglichkeit zur Gruppierung von Feldern, um Daten und den Bearbeiten-Bildschirm besser zu strukturieren."

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:27
msgid "An interactive UI for picking a date. The date return format can be customized using the field settings."
msgstr "Eine interaktive Benutzeroberfläche zur Auswahl eines Datums. Das zurückgegebene Datumsformat kann in den Feldeinstellungen angepasst werden."

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:27
msgid "An interactive UI for picking a date and time. The date return format can be customized using the field settings."
msgstr "Eine interaktive Benutzeroberfläche zur Auswahl von Datum und Uhrzeit. Das zurückgegebene Datumsformat kann in den Feldeinstellungen angepasst werden."

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:27
msgid "An interactive UI for selecting a color, or specifying a Hex value."
msgstr "Eine interaktive Benutzeroberfläche zur Auswahl einer Farbe, oder zur Eingabe eines Hex-Wertes."

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:27
msgid "A group of checkbox inputs that allow the user to select one, or multiple values that you specify."
msgstr "Eine Gruppe von Auswahlkästchen, die du festlegst, aus denen der Benutzer einen oder mehrere Werte auswählen kann."

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:26
msgid "A group of buttons with values that you specify, users can choose one option from the values provided."
msgstr "Eine Gruppe von Buttons mit von dir festgelegten Werten. Die Benutzer können eine Option aus den angegebenen Werten auswählen."

#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:19
msgid "An interactive and customizable UI for picking one or many posts, pages or post type items with the option to search. "
msgstr "Eine interaktive und anpassbare Benutzeroberfläche zur Auswahl einer beliebigen Anzahl von Beiträgen, Seiten oder Inhaltstypen-Elemente mit der Option zum Suchen. "

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:27
msgid "An interactive UI for selecting a location using Google Maps. Requires a Google Maps API key and additional configuration to display correctly."
msgstr "Eine interaktive Benutzeroberfläche zur Auswahl eines Standortes unter Verwendung von Google Maps. Benötigt einen Google-Maps-API-Schlüssel und eine zusätzliche Konfiguration für eine korrekte Anzeige."

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:26
msgid "A text input specifically designed for storing email addresses."
msgstr "Ein Texteingabefeld, das speziell für die Speicherung von E-Mail-Adressen entwickelt wurde."

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:27
msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose files."
msgstr "Nutzt den nativen WordPress-Mediendialog zum Hochladen oder Auswählen von Dateien."

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:27
msgid "Uses the native WordPress media picker to upload, or choose images."
msgstr "Nutzt den nativen WordPress-Mediendialog zum Hochladen oder Auswählen von Bildern."

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:27
msgid "A group of radio button inputs that allows the user to make a single selection from values that you specify."
msgstr "Eine Gruppe von Radiobuttons, die es dem Benutzer ermöglichen, eine einzelne Auswahl aus von dir angegebenen Werten zu treffen."

#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:26
msgid "A basic textarea input for storing paragraphs of text."
msgstr "Eine einfache Eingabe in Form eines Textbereiches zum Speichern von Textabsätzen."

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:27
msgid "We do not recommend using this field in ACF Blocks."
msgstr "Es wird nicht empfohlen, dieses Feld in ACF-Blöcken zu verwenden."

#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:247
msgid "The taxonomy key must be under 32 characters."
msgstr "Der Taxonomie-Schlüssel muss kürzer als 32 Zeichen sein."

#: includes/admin/views/global/navigation.php:82 includes/fields.php:357
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: includes/fields.php:442
msgctxt "noun"
msgid "Clone"
msgstr "Klon"

#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:479
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:508
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:535
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"

#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:480
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:509
msgid "URLs"
msgstr "URLs"

#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:481
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:510
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:537
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"

#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:482
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:511
msgid "REST API"
msgstr "REST-API"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:261
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:371
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:378
msgctxt "post status"
msgid "Registration Failed"
msgstr "Die Registrierung ist fehlgeschlagen"

#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:288
msgid "Field group linked successfully."
msgid_plural "Field groups linked successfully."
msgstr[0] "Die Feldgruppe wurde erfolgreich verlinkt."
msgstr[1] "Die Feldgruppen wurden erfolgreich verlinkt."

#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:330
msgid "Please select the field groups to link."
msgstr "Bitte wähle die Feldgruppe zum Verlinken aus."

#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:331
msgid "Select one or many field groups..."
msgstr "Wähle eine Feldgruppe oder mehrere ..."

#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:346
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"

#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:322
msgid "post type"
msgstr "Inhaltstyp"

#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:322
msgid "taxonomy"
msgstr "Taxonomie"

#: includes/admin/admin.php:48 includes/admin/admin.php:265
msgid "ACF"
msgstr "ACF"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:97
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:308
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:417
msgid "Field groups linked successfully."
msgstr "Die Feldgruppen wurden erfolgreich verlinkt."

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:105
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1172
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2311
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1414
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2711
msgid "PRO Only"
msgstr "Nur Pro"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:120
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1146
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1366
msgid "Type to search..."
msgstr "Tippen, um zu suchen …"

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:49
msgid "Post type deleted."
msgstr "Der Inhaltstyp wurde gelöscht."

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:50
msgid "Post type updated."
msgstr "Der Inhaltstyp wurde aktualisiert."

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:53
msgid "Post type saved."
msgstr "Der Inhaltstyp wurde gespeichert."

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:54
msgid "Post type submitted."
msgstr "Der Inhaltstyp wurde übermittelt."

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:55
msgid "Post type scheduled for."
msgstr "Der Inhaltstyp wurde geplant für."

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:56
msgid "Post type draft updated."
msgstr "Der Inhaltstyp-Entwurf wurde aktualisiert."

#. translators: %s post type name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:76
msgid "%s post type updated"
msgstr "Der Inhaltstyp %s wurde aktualisiert"

#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:78
msgid "Add fields to %s"
msgstr "Felder zu %s hinzufügen"

#. translators: %s post type name
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:80
msgid "%s post type created"
msgstr "Der Inhaltstyp %s wurde erstellt"

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:128
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:176
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:250
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:260
msgid "This item could not be registered because its key is in use by another item registered by another plugin or theme."
msgstr "Dieses Element konnte nicht registriert werden, da dessen Schlüssel von einem anderen Element, das von einem anderen Plugin oder Theme registriert wurde, genutzt wird."

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:155
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:370
msgid "This post type could not be registered because its key is in use by another post type registered by another plugin or theme."
msgstr "Dieser Inhaltstyp konnte nicht registriert werden, da dessen Schlüssel von einem anderen Inhaltstyp, der von einem anderen Plugin oder Theme registriert wurde, genutzt wird."

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:161
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:163
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundlegende Einstellungen"

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:162
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:164
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"

#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:112
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:137
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:82
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:82
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:91
msgid "Post Types"
msgstr "Inhaltstypen"

#. translators: %s number of post types activated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:331
msgid "Post type activated."
msgid_plural "%s post types activated."
msgstr[0] "Der Inhaltstyp wurde aktiviert."
msgstr[1] "%s Inhaltstypen wurden aktiviert."

#. translators: %s number of post types deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:338
msgid "Post type deactivated."
msgid_plural "%s post types deactivated."
msgstr[0] "Der Inhaltstyp wurde deaktiviert."
msgstr[1] "%s Inhaltstypen wurden deaktiviert."

#. translators: %s number of post types duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:345
msgid "Post type duplicated."
msgid_plural "%s post types duplicated."
msgstr[0] "Der Inhaltstyp wurde dupliziert."
msgstr[1] "%s Inhaltstypen wurden dupliziert."

#. translators: %s number of post types synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:352
msgid "Post type synchronized."
msgid_plural "%s post types synchronized."
msgstr[0] "Der Inhaltstyp wurde synchronisiert."
msgstr[1] "%s Inhaltstypen wurden synchronisiert."

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:139
msgid "Terms"
msgstr "Begriffe"

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:48
msgid "Taxonomy updated."
msgstr "Die Taxonomie wurde aktualisiert."

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:49
msgid "Taxonomy deleted."
msgstr "Die Taxonomie wurde gelöscht."

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:53
msgid "Taxonomy saved."
msgstr "Die Taxonomie wurde gespeichert."

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:54
msgid "Taxonomy submitted."
msgstr "Die Taxonomie wurde übermittelt."

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:55
msgid "Taxonomy scheduled for."
msgstr "Die Taxonomie wurde geplant für."

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:56
msgid "Taxonomy draft updated."
msgstr "Der Taxonomie-Entwurf wurde aktualisiert."

#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:76
msgid "%s taxonomy updated"
msgstr "Die Taxonomie %s wurde aktualisiert"

#. translators: %s number of taxonomies deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:345
msgid "Taxonomy deactivated."
msgid_plural "%s taxonomies deactivated."
msgstr[0] "Die Taxonomie wurde deaktiviert."
msgstr[1] "%s Taxonomien wurden deaktiviert."

#. translators: %s number of taxonomies activated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:338
msgid "Taxonomy activated."
msgid_plural "%s taxonomies activated."
msgstr[0] "Die Taxonomie wurde aktiviert."
msgstr[1] "%s Taxonomien wurden aktiviert."

#. translators: %s number of taxonomies duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:352
msgid "Taxonomy duplicated."
msgid_plural "%s taxonomies duplicated."
msgstr[0] "Die Taxonomie wurde dupliziert."
msgstr[1] "%s Taxonomien wurden dupliziert."

#. translators: %s number of taxonomies synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:359
msgid "Taxonomy synchronized."
msgid_plural "%s taxonomies synchronized."
msgstr[0] "Die Taxonomie wurde synchronisiert."
msgstr[1] "%s Taxonomien wurden synchronisiert."

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:127
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:179
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:253
msgid "Tag"
msgstr "Schlagwort"

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:129
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:182
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:256
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:384
msgid "Export"
msgstr "Export"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:24
msgid "Trackbacks"
msgstr "Trackbacks"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:25
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:31
msgid "Post Formats"
msgstr "Beitragsformate"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:88
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:140
msgid "Regenerate"
msgstr "Neu generieren"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:104
msgid "Menu Name"
msgstr "Menüname"

#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:121
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:173
msgid "All %s"
msgstr "Alle %s"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:124
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:176
msgid "All Items"
msgstr "Alle Elemente"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:126
msgid "All Posts"
msgstr "Alle Beiträge"

#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:141
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:193
msgid "Edit %s"
msgstr "%s bearbeiten"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:144
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:196
msgid "Edit Item"
msgstr "Element bearbeiten"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:146
msgid "Edit Post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"

#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:161
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:181
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:213
msgid "View %s"
msgstr "%s anzeigen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:164
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:216
msgid "View Item"
msgstr "Element anzeigen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:166
msgid "View Post"
msgstr "Beitrag anzeigen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:184
msgid "View Items"
msgstr "Elemente anzeigen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:186
msgid "View Posts"
msgstr "Beiträge anzeigen"

#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:201
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:253
msgid "Add New %s"
msgstr "Neu hinzufügen: %s"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:323
msgid "No posts found in Trash"
msgstr "Es wurden keine Beiträge im Papierkorb gefunden"

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:338
msgid "%s Archives"
msgstr "%s-Archive"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:343
msgid "Post Archives"
msgstr "Beitrags-Archive"

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:358
msgid "%s Attributes"
msgstr "%s-Attribute"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:363
msgid "Post Attributes"
msgstr "Beitrags-Attribute"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:378
msgid "Featured image"
msgstr "Beitragsbild"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:391
msgid "Set Featured Image"
msgstr "Beitragsbild festlegen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:393
msgid "Set featured image"
msgstr "Beitragsbild festlegen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:406
msgid "Remove Featured Image"
msgstr "Beitragsbild entfernen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:408
msgid "Remove featured image"
msgstr "Beitragsbild entfernen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:421
msgid "Use Featured Image"
msgstr "Beitragsbild verwenden"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:423
msgid "Use as featured image"
msgstr "Als Beitragsbild verwenden"

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:438
msgid "Insert into %s"
msgstr "In %s einfügen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:444
msgid "Insert into post"
msgstr "In den Beitrag einfügen"

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:459
msgid "Uploaded to this %s"
msgstr "Zu diesem %s hochgeladen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:463
msgid "Uploaded To This Item"
msgstr "Zu diesem Element hochgeladen"

#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:480
msgid "Filter %s list"
msgstr "%s-Liste filtern"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:484
msgid "Filter Items List"
msgstr "Elemente-Liste filtern"

#: includes/fields.php:355 includes/fields.php:412
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:85
msgid "JSON (newer)"
msgstr "JSON (neuer)"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:81
msgid "Original"
msgstr "Original"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:55
msgid "Invalid post ID."
msgstr "Ungültige Beitrags-ID."

#: includes/admin/views/global/navigation.php:182
msgid "More"
msgstr "Mehr"

#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:86
msgid "Tutorial"
msgstr "Anleitung"

#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:75
msgid "Available with ACF PRO"
msgstr "Verfügbar mit ACF PRO"

#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:63
msgid "Select Field"
msgstr "Feld auswählen"

#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:11
msgid "Select Field Type"
msgstr "Feldtyp auswählen"

#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:4
msgid "Popular"
msgstr "Beliebt"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:7
msgid "Add Taxonomy"
msgstr "Taxonomie hinzufügen"

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:377
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:157
msgid "This taxonomy could not be registered because its key is in use by another taxonomy registered by another plugin or theme."
msgstr "Diese Taxonomie konnte nicht registriert werden, da der Schlüssel von einer anderen Taxonomie, die von einem anderen Plugin oder Theme registriert wurde, genutzt wird."

#. translators: %s - URL to ACF tools page.
#: includes/admin/admin.php:195
msgid "Import Post Types and Taxonomies registered with Custom Post Type UI and manage them with ACF. <a href=\"%s\">Get Started</a>."
msgstr "Importiere Inhaltstypen und Taxonomien, die mit Custom Post Type UI registriert wurden, und verwalte sie mit ACF. <a href=\"%s\">Jetzt starten</a>."

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:276
msgid "Select Taxonomies"
msgstr "Taxonomien auswählen"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:254
msgid "Select Post Types"
msgstr "Inhaltstypen auswählen"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:111
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:127
msgid "Import from Custom Post Type UI"
msgstr "Aus Custom Post Type UI importieren"

#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:60
msgid "genre"
msgstr "genre"

#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:42
msgid "Genre"
msgstr "Genre"

#. translators: example taxonomy
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:25
msgid "Genres"
msgstr "Genres"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:941
msgid "Customize the slug used in the URL"
msgstr "Passe die Titelform an, die in der URL genutzt wird"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:924
msgid "Permalinks for this taxonomy are disabled."
msgstr "Permalinks sind für diese Taxonomie deaktiviert."

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:913
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1030
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:57
msgid "Taxonomy Key"
msgstr "Taxonomie-Schlüssel"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:911
msgid "Select the type of permalink to use for this taxonomy."
msgstr "Wähle den Permalink-Typ, der für diese Taxonomie genutzt werden soll."

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:867
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Schlagwort-Wolke"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:522
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:523
msgid "The name is how it appears on your site"
msgstr "Der Name ist das, was auf deiner Website angezeigt wird"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:505
msgid "No Terms"
msgstr "Keine Begriffe"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:507
msgid "No tags"
msgstr "Keine Schlagwörter"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:536
msgid "Slug Field Description"
msgstr "Beschreibung des Titelformfeldes"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:573
msgid "Description Field Description"
msgstr "Beschreibung des Beschreibungfeldes"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:418
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Schlagwörter hinzufügen oder entfernen"

#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:412
msgid "Add or remove %s"
msgstr "%s hinzufügen oder entfernen"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:392
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Schlagwörter durch Kommas trennen"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:881
msgid "Quick Edit"
msgstr "QuickEdit"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:704
msgid "A link to a tag"
msgstr "Ein Link zu einem Schlagwort"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:683
msgid "Tag Link"
msgstr "Schlagwort-Link"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:663
msgid "← Go to tags"
msgstr "← Zu Schlagwörtern gehen"

#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:657
msgid "← Go to %s"
msgstr "← Zu %s gehen"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:597
msgid "Filter by category"
msgstr "Nach Kategorie filtern"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:366
msgid "Popular Tags"
msgstr "Beliebte Schlagwörter"

#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:386
msgid "Separate %s with commas"
msgstr "Trenne %s durch Kommas"

#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:361
msgid "Popular %s"
msgstr "Beliebte %s"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:347
msgid "Search Tags"
msgstr "Schlagwörter suchen"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:323
msgid "Parent Category:"
msgstr "Übergeordnete Kategorie:"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:278
msgid "New Tag Name"
msgstr "Neuer Schlagwortname"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1155
msgid "Expose this post type in the REST API."
msgstr "Diesen Inhaltstyp in der REST-API anzeigen."

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:486
msgid "No tags found"
msgstr "Es wurden keine Schlagwörter gefunden"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:167
msgid "Exported 1 item."
msgid_plural "Exported %s items."
msgstr[0] "1 ELement wurde exportiert."
msgstr[1] "%s Elemente wurden exportiert."

#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:293
msgid "Parent %s"
msgstr "Übergeordnete Taxonomie %s"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:642
msgid "Tags list"
msgstr "Schlagwörter-Liste"

#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:698
msgid "A link to a %s"
msgstr "Ein Link zu einer Taxonomie %s"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:882
msgid "Show the taxonomy in the quick/bulk edit panel."
msgstr "Die Taxonomie im Schnell- und Mehrfach-Bearbeitungsbereich anzeigen."

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:416
msgid "Add Or Remove Items"
msgstr "Elemente hinzufügen oder entfernen"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:552
msgid "Parent Field Description"
msgstr "Beschreibung des übergeordneten Feldes"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:520
msgid "Name Field Description"
msgstr "Beschreibung des Namenfeldes"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:484
msgid "Not Found"
msgstr "Es wurde nichts gefunden"

#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:591
msgid "Filter by %s"
msgstr "Nach %s filtern"

#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:501
msgid "No %s"
msgstr "Keine %s-Taxonomien"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:538
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:539
msgid "The \"slug\" is the URL-friendly version of the name. It is usually all lower case and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "Die Titelform ist die URL-freundliche Version des Namens. Sie besteht üblicherweise aus Kleinbuchstaben und zudem nur aus Buchstaben, Zahlen und Bindestrichen."

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:244
msgid "Failed to import post types."
msgstr "Der Import der Inhaltstypen ist fehlgeschlagen."

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:262
msgid "Failed to import taxonomies."
msgstr "Der Import der Taxonomien ist fehlgeschlagen."

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:411
msgid "Export - Generate PHP"
msgstr "Export – PHP generieren"

#. translators: %s taxonomy name
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:82
msgid "%s taxonomy created"
msgstr "Die Taxonomie %s wurde erstellt"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Taxonomy"
msgstr "Deine erste Taxonomie hinzufügen"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:6
msgid "Create custom taxonomies to classify post type content"
msgstr "Erstelle individuelle Taxonomien, um die Inhalte von Inhaltstypen zu kategorisieren"

#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:13
msgid "Search fields..."
msgstr "Felder suchen ..."

#. translators: %s: The invalid search term
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:40
msgid "No search results for '%s'"
msgstr "Es wurden keine Suchergebnisse für ‚%s‘ gefunden"

#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:47
msgid "Popular fields"
msgstr "Beliebte Felder"

#. translators: %s: A link to the popular fields used in ACF
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:50
msgid "Try a different search term or browse %s"
msgstr "Probiere es mit einem anderen Suchbegriff oder durchsuche %s"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:48
msgid "Add Custom"
msgstr "Individuell hinzufügen"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:292
msgid "Nothing to import"
msgstr "Es gibt nichts zu importieren"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:287
msgid ". The Custom Post Type UI plugin can be deactivated."
msgstr ". Das Plugin Custom Post Type UI kann deaktiviert werden."

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:236
msgid "New %s"
msgstr "Neuer Inhaltstyp %s"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:239
msgid "New Item"
msgstr "Neues Element"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:241
msgid "New Post"
msgstr "Neuer Beitrag"

#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:256
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:318
msgid "Parent %s:"
msgstr "%s, übergeordnet:"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:259
msgid "Parent Item Prefix"
msgstr "Präfix des übergeordneten Elementes"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:260
msgid "For hierarchical types in the post type list screen."
msgstr "Für hierarchische Typen in der Listenansicht der Inhaltstypen."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:261
msgid "Parent Page:"
msgstr "Übergeordnete Seite:"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:280
msgid "At the top of the items screen when searching for an item."
msgstr "Oben in der Elementansicht, während der Suche nach einem Element."

#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:276
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:342
msgid "Search %s"
msgstr "%s suchen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:279
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:345
msgid "Search Items"
msgstr "Elemente suchen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:281
msgid "Search Posts"
msgstr "Beiträge suchen"

#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:296
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:480
msgid "No %s found"
msgstr "%s konnten nicht gefunden werden"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:301
msgid "At the top of the post type list screen when there are no posts to display."
msgstr "Oben in der Listenansicht für Inhaltstypen, wenn es keine Beiträge zum Anzeigen gibt."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:302
msgid "No posts found"
msgstr "Es wurden keine Beiträge gefunden"

#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:317
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "%s konnten nicht im Papierkorb gefunden werden"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:321
msgid "No Items Found in Trash"
msgstr "Es wurden keine Elemente im Papierkorb gefunden"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:300
msgid "No Items Found"
msgstr "Es wurden keine Elemente gefunden"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:757
msgid "Meta Box"
msgstr "Metabox"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:745
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:766
msgid "Tags Meta Box"
msgstr "Schlagwörter-Metabox"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:746
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:767
msgid "Categories Meta Box"
msgstr "Kategorien-Metabox"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:204
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:256
msgid "Add New Item"
msgstr "Neues Element hinzufügen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:548
msgid "Posts list"
msgstr "Liste der Beiträge"

#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:543
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:637
msgid "%s list"
msgstr "%s-Liste"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:507
msgid "Filter posts by date"
msgstr "Beiträge nach Datum filtern"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:486
msgid "Filter posts list"
msgstr "Liste mit Beiträgen filtern"

#. translators: %s Plural form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:501
msgid "Filter %s by date"
msgstr "%s nach Datum filtern"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:505
msgid "Filter Items By Date"
msgstr "Elemente nach Datum filtern"

#. translators: %s Plural form of post type name
#. translators: %s Plural form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:523
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:617
msgid "%s list navigation"
msgstr "%s-Listen-Navigation"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:526
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:620
msgid "Items List Navigation"
msgstr "Navigation der Elementliste"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:528
msgid "Posts list navigation"
msgstr "Navigation der Beiträge-Liste"

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:563
msgid "%s published."
msgstr "%s wurde veröffentlicht."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:566
msgid "Item Published"
msgstr "Das Element wurde veröffentlicht"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:568
msgid "Post published."
msgstr "Der Beitrag wurde veröffentlicht."

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:583
msgid "%s published privately."
msgstr "%s wurde privat veröffentlicht."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:546
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:640
msgid "Items List"
msgstr "Elementliste"

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:623
msgid "%s scheduled."
msgstr "%s wurde geplant."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:626
msgid "Item Scheduled"
msgstr "Das Element wurde geplant"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:628
msgid "Post scheduled."
msgstr "Die Beiträge wurden geplant."

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:643
msgid "%s updated."
msgstr "%s wurde aktualisiert."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:646
msgid "Item Updated"
msgstr "Das Element wurde aktualisiert"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:141
msgid "Browse Fields"
msgstr "Felder durchsuchen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:206
msgid "Add New Post"
msgstr "Neuen Beitrag hinzufügen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:361
msgid "Attributes Meta Box"
msgstr "Metabox-Attribute"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:376
msgid "Featured Image Meta Box"
msgstr "Beitragsbild-Metabox"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:588
msgid "Post published privately."
msgstr "Der Beitrag wurde privat veröffentlicht."

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:603
msgid "%s reverted to draft."
msgstr "%s wurde auf Entwurf zurückgesetzt."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:606
msgid "Item Reverted To Draft"
msgstr "Das Element wurde auf Entwurf zurückgesetzt"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:608
msgid "Post reverted to draft."
msgstr "Der Beitrag wurde auf Entwurf zurückgesetzt."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:648
msgid "Post updated."
msgstr "Der Beitrag wurde aktualisiert."

#. translators: %s Singular form of post type name
#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:663
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:678
msgid "%s Link"
msgstr "%s-Link"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:666
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:681
msgid "Item Link"
msgstr "Element-Link"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:668
msgid "Post Link"
msgstr "Beitragslink"

#. translators: %s Singular form of post type name
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:683
msgid "A link to a %s."
msgstr "Ein Link zu einem Inhaltstyp %s"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:781
msgid "Menu Position"
msgstr "Menü-Position"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:852
msgid "Show In Admin Bar"
msgstr "In der Adminleiste anzeigen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:885
msgid "Exclude From Search"
msgstr "Von der Suche ausschließen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:981
msgid "Delete With User"
msgstr "Zusammen mit dem Benutzer löschen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:966
msgid "Can Export"
msgstr "Kann exportieren"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1001
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:914
msgid "Custom Permalink"
msgstr "Individueller Permalink"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1000
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1170
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:56
msgid "Post Type Key"
msgstr "Inhaltstyp-Schlüssel"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1027
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:940
msgid "URL Slug"
msgstr "URL-Titelform"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1066
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed-URL"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1084
msgid "Pagination"
msgstr "Seitennummerierung"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1105
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1119
msgid "Archive Slug"
msgstr "Archiv-Titelform"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1194
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1054
msgid "Query Variable"
msgstr "Abfrage-Variable"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1216
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1154
msgid "Show In REST API"
msgstr "Im REST-API anzeigen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:1231
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:1171
msgid "Base URL"
msgstr "Basis-URL"

#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Post Type"
msgstr "Deinen ersten Inhaltstyp hinzufügen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:7
msgid "Add Post Type"
msgstr "Inhaltstyp hinzufügen"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:40
msgid "Default Term"
msgstr "Standardbegriff"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:55
msgid "Term Name"
msgstr "Name des Begriffs"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:94
msgid "Term Description"
msgstr "Beschreibung des Begriffs"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:157
msgid "Menu Label"
msgstr "Menü-Beschriftung"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:178
msgid "All Tags"
msgstr "Alle Schlagwörter"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:198
msgid "Edit Tag"
msgstr "Schlagwort bearbeiten"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:218
msgid "View Tag"
msgstr "Schlagwort anzeigen"

#. translators: %s Singular form of taxonomy name
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:233
msgid "Update %s"
msgstr "%s aktualisieren"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:236
msgid "Update Item"
msgstr "Element aktualisieren"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:238
msgid "Update Tag"
msgstr "Schlagwort aktualisieren"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:258
msgid "Add New Tag"
msgstr "Ein neues Schlagwort hinzufügen"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:296
msgid "Parent Item"
msgstr "Übergeordnetes Element"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:298
msgid "Parent Category"
msgstr "Übergeordnete Kategorie"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:364
msgid "Popular Items"
msgstr "Beliebte Elemente"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:462
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:464
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:465
msgid "Most Used"
msgstr "Am häufigsten verwendet"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:661
msgid "Back To Items"
msgstr "Zurück zu den Elementen"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:762
msgid "Custom Meta Box"
msgstr "Individuelle Metabox"

#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:763
msgid "No Meta Box"
msgstr "Keine Metabox"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:47
msgid "Invalid post type selected for review."
msgstr "Der für die Betrachtung ausgewählte Inhaltstyp ist ungültig."

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:412
msgid "The following code can be used to register a local version of the selected items. Storing field groups, post types, or taxonomies locally can provide many benefits such as faster load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste the following code to your theme's functions.php file or include it within an external file, then deactivate or delete the items from the ACF admin."
msgstr "Der folgende Code kann verwendet werden, um eine lokale Version der ausgewählten Elemente zu registrieren. Die lokale Speicherung von Feldgruppen, Inhaltstypen oder Taxonomien kann viele Vorteile bieten, wie z. B. schnellere Ladezeiten, Versionskontrolle und dynamische Felder/Einstellungen. Kopiere den folgenden Code in die Datei functions.php deines Themes oder füge ihn in eine externe Datei ein und deaktiviere oder lösche anschließend die Elemente in der ACF-Administration."

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:122
msgid "Importing a Post Type or Taxonomy with the same key as one that already exists will overwrite the settings for the existing Post Type or Taxonomy with those of the import."
msgstr "Wenn ein Inhaltstyp oder eine Taxonomie mit einem Schlüssel importiert wird, der bereits vorhanden ist, werden die Einstellungen des vorhandenen Inhaltstyps oder der vorhandenen Taxonomie mit denen des Imports überschrieben."

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:233
msgid "Nothing from Custom Post Type UI plugin selected for import."
msgstr "Es wurde nichts aus dem Plugin Custom Post Type UI für den Import ausgewählt."

#. translators: %d - number of items imported from CPTUI
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:278
msgid "Imported %d item from Custom Post Type UI -"
msgid_plural "Imported %d items from Custom Post Type UI -"
msgstr[0] "Es wurde %d Element von Custom Post Type UI importiert -"
msgstr[1] "Es wurden %d Elemente von Custom Post Type UI importiert -"

#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:87
msgid "Select existing taxonomies to classify items of the post type."
msgstr "Vorhandene Taxonomien auswählen, um Elemente des Inhaltstyps zu kategorisieren."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:42
msgid "Enable various features in the content editor."
msgstr "Verschiedene Funktionen im Inhalts-Editor aktivieren."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:63
msgid "A descriptive summary of the post type."
msgstr "Eine beschreibende Zusammenfassung des Inhaltstyps."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:79
msgid "Active post types are enabled and registered with WordPress."
msgstr "Aktive Inhaltstypen sind aktiviert und in WordPress registriert."

#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:478
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:507
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:536
msgid "Labels"
msgstr "Beschriftungen"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:209
msgid "Imported 1 item"
msgid_plural "Imported %s items"
msgstr[0] "1 Element wurde importiert"
msgstr[1] "%s Elemente wurden importiert"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:90
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:142
msgid "Regenerate all labels using the Singular and Plural labels"
msgstr "Alle Beschriftungen unter Verwendung der Einzahl- und Mehrzahl-Beschriftungen neu generieren"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:105
msgid "Admin menu name for the post type."
msgstr "Name des Admin-Menüs für den Inhaltstyp."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:125
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:220
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:240
msgid "In the post type submenu in the admin dashboard."
msgstr "Im Untermenü des Inhaltstyps im Admin-Dashboard."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:145
msgid "At the top of the editor screen when editing an item."
msgstr "Oben in der Editoransicht, wenn ein Element bearbeitet wird."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:165
msgid "In the admin bar to view item when editing it."
msgstr "In der Adminleiste, um das Element beim Bearbeiten anzuzeigen."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:185
msgid "Appears in the admin bar in the 'All Posts' view, provided the post type supports archives and the home page is not an archive of that post type."
msgstr "Wird in der Adminleiste in der Ansicht „Alle Beiträge“ angezeigt, sofern der Inhaltstyp Archive unterstützt und die Homepage kein Archiv dieses Inhaltstyps ist."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:205
msgid "At the top of the editor screen when adding a new item."
msgstr "Oben in der Editoransicht, wenn ein neues Element hinzugefügt wird."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:322
msgid "At the top of the post type list screen when there are no posts in the trash."
msgstr "Oben in der Listen-Ansicht des Inhaltstyps, wenn keine Beiträge im Papierkorb vorhanden sind."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:341
msgid "Archives Nav Menu"
msgstr "Navigations-Menü der Archive"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:342
msgid "Adds 'Post Type Archive' items with this label to the list of posts shown when adding items to an existing menu in a CPT with archives enabled. Only appears when editing menus in 'Live Preview' mode and a custom archive slug has been provided."
msgstr "Fügt ‚Inhaltstyp-Archiv‘-Elemente mit dieser Beschriftung zur Liste der Beiträge hinzu, die beim Hinzufügen von Elementen zu einem bestehenden Menü in einem individuellen Inhaltstyp mit aktivierten Archiven angezeigt werden. Erscheint nur, wenn Menüs im Modus „Live-Vorschau“ bearbeitet werden und eine individuelle Archiv-Titelform angegeben wurde."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:362
msgid "In the editor used for the title of the post attributes meta box."
msgstr "In dem Editor, der für den Titel der Beitragsattribute-Metabox verwendet wird."

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:800
msgid "Menu Icon"
msgstr "Menü-Icon"

#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:24
msgid "Movies"
msgstr "Filme"

#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:41
msgid "Movie"
msgstr "Film"

#. translators: example post type
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:59
msgid "movie"
msgstr "Film"

#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:106
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:106
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"

#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:122
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:980
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/basic-settings.php:121
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierarchisch"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://wpengine.com/?utm_source=wordpress.org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields"
msgstr "https://wpengine.com/?utm_source=wordpress.org&utm_medium=referral&utm_campaign=plugin_directory&utm_content=advanced_custom_fields"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:269
msgid "Field Settings Tabs"
msgstr "Tabs für Feldeinstellungen"

#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:298
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:571
msgid "Close Modal"
msgstr "Modal schließen"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:95
#: assets/build/js/acf.js:1441 assets/build/js/acf.js:1522
msgid "Close modal"
msgstr "Modal schließen"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:96
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1662
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1982
msgid "Field moved to other group"
msgstr "Das Feld wurde zu einer anderen Gruppe verschoben"

#: includes/api/api-template.php:867
msgid "[ACF shortcode value disabled for preview]"
msgstr "[Die Vorschau des ACF-Shortcodes wurde deaktiviert]"

#: includes/admin/views/global/navigation.php:226
msgid "Updates"
msgstr "Aktualisierungen"

#: includes/admin/views/global/form-top.php:89
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"

#: includes/admin/views/global/form-top.php:76
msgid "Field Group Title"
msgstr "Feldgruppen-Titel"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:704
#: includes/admin/views/global/form-top.php:3
msgid "Add title"
msgstr "Titel hinzufügen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:43
msgid "Gallery Field"
msgstr "Galerie-Feld"

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:260
msgid "Save Other Choice"
msgstr "Eine andere Auswahlmöglichkeit speichern"

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:249
msgid "Allow Other Choice"
msgstr "Eine andere Auswahlmöglichkeit erlauben"

#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:15
msgid "Add Field Group"
msgstr "Feldgruppe hinzufügen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:265
msgid "Delete Field Group"
msgstr "Feldgruppe löschen"

#. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:259
msgid "Created on %1$s at %2$s"
msgstr "Erstellt am %1$s um %2$s"

#: includes/acf-field-group-functions.php:497
msgid "Group Settings"
msgstr "Gruppeneinstellungen"

#. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning
#. "Order Number", in terms of positional placement.
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:43
msgid "#"
msgstr "#"

#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:33
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:67
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:103
#: includes/admin/views/global/form-top.php:85
msgid "Add Field"
msgstr "Feld hinzufügen"

#: includes/acf-field-group-functions.php:496 includes/fields.php:410
msgid "Presentation"
msgstr "Präsentation"

#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:477
#: includes/acf-internal-post-type-functions.php:506 includes/fields.php:408
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:70
msgid "Import JSON"
msgstr "JSON importieren"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:392
msgid "Export As JSON"
msgstr "Als JSON exportieren"

#: includes/fields.php:409
msgid "Validation"
msgstr "Validierung"

#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:64
msgid "Add Your First Field"
msgstr "Füge dein erstes Feld hinzu"

#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:65
msgid "Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post types and other WordPress content."
msgstr "Beginne mit der Erstellung neuer individueller Felder für deine Beiträge, Seiten, individuellen Inhaltstypen und sonstigen WordPress-Inhalten."

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:451
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:200
msgid "Use a stylized checkbox using select2"
msgstr "Ein stylisches Auswahlkästchen mit select2 verwenden"

#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:124
msgid "New Tab Group"
msgstr "Neue Tab-Gruppe"

#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:125
msgid "Start a new group of tabs at this tab."
msgstr "Eine neue Gruppe von Tabs in diesem Tab beginnen."

#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:39
#: includes/admin/views/global/navigation.php:82
msgid "Options Pages"
msgstr "Optionen-Seiten"

#: includes/admin/views/global/navigation.php:207
msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO"
msgstr "Zusatzfunktionen mit ACF PRO freischalten"

#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:23
msgid "Flexible Content Field"
msgstr "Feld „Flexibler Inhalt“"

#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:35
msgid "ACF Blocks"
msgstr "ACF-Blöcke"

#. translators: %s url to getting started guide
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:20
#: includes/admin/views/acf-post-type/list-empty.php:12
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/list-empty.php:12
msgid "New to ACF? Take a look at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">getting started guide</a>."
msgstr "Neu bei ACF? Wirf einen Blick auf <a href=\"%s\" target=\"_blank\">die Anleitung zum Starten (engl.)</a>."

#: includes/admin/views/global/navigation.php:172
msgid "Advanced Custom Fields logo"
msgstr "Advanced-Custom-Fields-Logo"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:148
msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values."
msgstr "Individuelle Werte von Auswahlkästchen dürfen nicht leer sein. Deaktiviere alle leeren Werte."

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398
msgid "Allow Custom Values"
msgstr "Individuelle Werte zulassen"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:409
msgid "Save Custom Values"
msgstr "Individuelle Werte speichern"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:450
msgid "Add Toggle All"
msgstr "„Alles umschalten“ hinzufügen"

#. translators: %s url to creating a field group page
#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:10
msgid "ACF uses <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field groups</a> to group custom fields together, and then attach those fields to edit screens."
msgstr "ACF verwendet <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Feldgruppen</a>, um individuelle Felder zu gruppieren und diese dann in Bearbeitungsansichten anzuhängen."

#. translators: %s url to field types list
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:72
msgid "Choose from over 30 field types. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more</a>."
msgstr "Wähle aus mehr als 30 Feldtypen. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Mehr erfahren (engl.)</a>."

#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:27
msgid "Repeater Field"
msgstr "Wiederholungs-Feld"

#: includes/acf-field-group-functions.php:495
msgid "Location Rules"
msgstr "Regeln für die Position"

#: includes/admin/views/acf-field-group/list-empty.php:5
msgid "Add Your First Field Group"
msgstr "Deine erste Feldgruppe hinzufügen"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:452
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:478
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivieren"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:452
msgid "Deactivate this item"
msgstr "Dieses Element deaktivieren"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:448
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:477
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:448
msgid "Activate this item"
msgstr "Dieses Element aktivieren"

#: acf.php:493 includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:248
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:297
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:295
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:297
msgctxt "post status"
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"

#. Author of the plugin
msgid "WP Engine"
msgstr "WP Engine"

#. translators: %s number of field groups activated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:360
msgid "Field group activated."
msgid_plural "%s field groups activated."
msgstr[0] "Die Feldgruppe wurde aktiviert."
msgstr[1] "%s Feldgruppen wurden aktiviert."

#. translators: %s number of field groups deactivated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:367
msgid "Field group deactivated."
msgid_plural "%s field groups deactivated."
msgstr[0] "Die Feldgruppe wurde deaktiviert."
msgstr[1] "%s Feldgruppen wurden deaktiviert."

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:92
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2804
#: assets/build/js/acf-field-group.js:3297
msgid "Move field group to trash?"
msgstr "Soll die Feldgruppe in den Papierkorb verschoben werden?"

#: acf.php:549
msgid "Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields."
msgstr "Advanced Custom Fields und Advanced Custom Fields PRO sollten nicht gleichzeitig aktiviert sein. Advanced Custom Fields wurde automatisch deaktiviert."

#: acf.php:551
msgid "Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields PRO should not be active at the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO."
msgstr "Advanced Custom Fields und Advanced Custom Fields PRO sollten nicht gleichzeitig aktiviert sein. Advanced Custom Fields PRO wurde automatisch deaktiviert."

#: includes/acf-value-functions.php:374
msgid "<strong>%1$s</strong> - We've detected one or more calls to retrieve ACF field values before ACF has been initialized. This is not supported and can result in malformed or missing data. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Learn how to fix this</a>."
msgstr "<strong>%1$s</strong> – Es wurde mindestens ein Versuch festgestellt, ACF-Feldwerte abzurufen, bevor ACF initialisiert wurde. Dies wird nicht unterstützt und kann zu fehlerhaften oder fehlenden Daten führen. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Lerne, wie du das beheben kannst (engl.)</a>."

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:380
msgid "Invalid request."
msgstr "Ungültige Anfrage."

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:684
msgid "%1$s is not one of %2$s"
msgstr "%1$s ist nicht eins von %2$s"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:551
msgid "%1$s must have a user with the %2$s role."
msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s"
msgstr[0] "%1$s muss einen Benutzer mit der %2$s-Rolle haben."
msgstr[1] "%1$s muss einen Benutzer mit einer der folgenden rollen haben: %2$s"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:542
msgid "%1$s must have a valid user ID."
msgstr "%1$s muss eine gültige Benutzer-ID haben."

#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:700
msgid "%1$s must have term %2$s."
msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s"
msgstr[0] "%1$s muss den Begriff %2$s haben."
msgstr[1] "%1$s muss einen der folgenden Begriffe haben: %2$s"

#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:675
msgid "%1$s must have a valid post ID."
msgstr "%1$s muss eine gültige Beitrags-ID haben."

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:475
msgid "%s requires a valid attachment ID."
msgstr "%s erfordert eine gültige Anhangs-ID."

#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:684
msgid "%1$s must be of post type %2$s."
msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s"
msgstr[0] "%1$s muss vom Inhaltstyp %2$s sein."
msgstr[1] "%1$s muss einer der folgenden Inhaltstypen sein: %2$s"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:231
msgid "Show in REST API"
msgstr "Im REST-API anzeigen"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:170
msgid "Enable Transparency"
msgstr "Transparenz aktivieren"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:189
msgid "RGBA Array"
msgstr "RGBA-Array"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:99
msgid "RGBA String"
msgstr "RGBA-Zeichenfolge"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:188
msgid "Hex String"
msgstr "Hex-Zeichenfolge"

#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:65
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Upgrade auf PRO"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:297
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:295
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:297
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:181
msgid "'%s' is not a valid email address"
msgstr "‚%s‘ ist keine gültige E-Mail-Adresse"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:77
msgid "Color value"
msgstr "Farbwert"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:75
msgid "Select default color"
msgstr "Standardfarbe auswählen"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73
msgid "Clear color"
msgstr "Farbe entfernen"

#: includes/acf-wp-functions.php:87
msgid "Blocks"
msgstr "Blöcke"

#: includes/acf-wp-functions.php:83
msgid "Options"
msgstr "Optionen"

#: includes/acf-wp-functions.php:79
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"

#: includes/acf-wp-functions.php:67
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

#: includes/acf-wp-functions.php:59
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"

#: includes/acf-wp-functions.php:54
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:137
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:112
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:93
#: includes/admin/views/acf-post-type/basic-settings.php:86
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:90
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:91
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomien"

#: includes/acf-wp-functions.php:41
#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:126
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:139
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:106
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:173
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:247
msgid "Posts"
msgstr "Beiträge"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:76
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Zuletzt aktualisiert: %s"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:410
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:402
msgid "Review changes"
msgstr "Änderungen überprüfen"

#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:261
msgid "Various"
msgstr "Verschiedene"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:216
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:485
msgid "Sync changes"
msgstr "Änderungen synchronisieren"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:215
msgid "Loading diff"
msgstr "Diff laden"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:214
msgid "Review local JSON changes"
msgstr "Lokale JSON-Änderungen überprüfen"

#: includes/admin/admin.php:170
msgid "Visit website"
msgstr "Website besuchen"

#: includes/admin/admin.php:169
msgid "View details"
msgstr "Details anzeigen"

#: includes/admin/admin.php:168
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"

#: includes/admin/admin.php:167
msgid "Information"
msgstr "Information"

#: includes/admin/admin.php:144 includes/admin/admin.php:146
msgid "Help & Support"
msgstr "Hilfe und Support"

#: includes/admin/admin.php:127 includes/admin/admin.php:129
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"

#: includes/locations.php:25
msgid "Class \"%s\" does not exist."
msgstr "Die Klasse „%s“ existiert nicht."

#: includes/admin/admin.php:130
msgid "The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to display custom field values in any theme template file."
msgstr "Das Advanced-Custom-Fields-Plugin bietet einen visuellen Formular-Builder, um WordPress-Bearbeitungsansichten mit weiteren Feldern zu individualisieren und eine intuitive API, um individuelle Feldwerte in beliebigen Theme-Template-Dateien anzuzeigen."

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:406
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:49
msgid "Import"
msgstr "Importieren"

#: includes/acf-wp-functions.php:75
msgid "Menu items"
msgstr "Menüelemente"

#: includes/admin/admin.php:147
msgid "We are fanatical about support, and want you to get the best out of your website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places you can find help:"
msgstr "Wir legen großen Wert auf Support und möchten, dass du mit ACF das Beste aus deiner Website herausholst. Wenn du auf Schwierigkeiten stößt, gibt es mehrere Stellen, an denen du Hilfe finden kannst:"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:42
msgid "Invalid field group parameter(s)."
msgstr "Ungültige(r) Feldgruppen-Parameter."

#: includes/locations.php:36
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
msgstr "Positions-Typ „%s“ ist bereits registriert."

#: includes/admin/admin.php:135
msgid "Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself requiring assistance."
msgstr "Falls du Hilfe benötigst, nutze bitte den Tab „Hilfe und Support“, um dich mit uns in Verbindung zu setzen."

#: includes/admin/admin.php:132
msgid "Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize yourself with the plugin's philosophy and best practises."
msgstr "Bevor du deine erste Feldgruppe erstellst, wird empfohlen, vorab die Anleitung <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Erste Schritte (engl.)</a> durchzulesen, um dich mit der Philosophie hinter dem Plugin und den besten Praktiken vertraut zu machen."

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:375
msgid "Located in plugin: %s"
msgstr "Liegt im Plugin: %s"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:372
msgid "Located in theme: %s"
msgstr "Liegt im Theme: %s"

#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:70
msgid "Sorry, this post is unavailable for diff comparison."
msgstr "Leider steht diese Feldgruppe nicht für einen Diff-Vergleich zur Verfügung."

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:378
msgid "Located in: %s"
msgstr "Ist zu finden in: %s"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:413
msgid "Awaiting save"
msgstr "Ein Speichern wird erwartet"

#: includes/admin/admin.php:150
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive documentation contains references and guides for most situations you may encounter."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Dokumentation (engl.)</a>. Diese umfassende Dokumentation beinhaltet Referenzen und Leitfäden zu den meisten Situationen, die du vorfinden wirst."

#: includes/admin/admin.php:154
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and friendly community on our Community Forums who may be able to help you figure out the 'how-tos' of the ACF world."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Diskussionen</a>. Wir haben eine aktive und freundliche Community in unseren Community-Foren, die dir vielleicht dabei helfen kann, dich mit den „How-tos“ der ACF-Welt vertraut zu machen."

#: includes/admin/admin.php:158
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help-Desk</a>. Die Support-Experten unseres Help-Desks werden dir bei komplexeren technischen Herausforderungen unterstützend zur Seite stehen."

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:375
msgid "Error loading field."
msgstr "Fehler beim Laden des Felds."

#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Ungültiger Nonce."

#: includes/forms/form-user.php:353
msgid "<strong>Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>Fehler</strong>: %s"

#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22
msgid "Post Format"
msgstr "Beitragsformat"

#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22
msgid "Post Status"
msgstr "Beitragsstatus"

#: includes/acf-wp-functions.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89
msgid "Menus"
msgstr "Menüs"

#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22
msgid "Menu"
msgstr "Menü"

#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Beitrags-Taxonomie"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "Unterseite (hat übergeordnete Seite)"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
msgid "Front Page"
msgstr "Startseite"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
msgid "Logged in"
msgstr "Angemeldet"

#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22
msgid "Page Template"
msgstr "Seiten-Template"

#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"

#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22
msgid "Page Parent"
msgstr "Übergeordnete Seite"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77
msgid "Super Admin"
msgstr "Super-Administrator"

#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85
msgid "Default Template"
msgstr "Standard-Template"

#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22
msgid "Post Template"
msgstr "Beitrags-Template"

#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22
msgid "Post Category"
msgstr "Beitragskategorie"

#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84
msgid "All %s formats"
msgstr "Alle %s Formate"

#: includes/validation.php:366
msgid "%s value is required"
msgstr "%s Wert ist erforderlich"

#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:156
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-rule.php:92
msgid "and"
msgstr "und"

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:128
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:183
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:159
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:180
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:254
msgid "Tags"
msgstr "Schlagwörter"

#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:130
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:182
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:183
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:257
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:180
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:28
msgid "Page Attributes"
msgstr "Seiten-Attribute"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:179
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:178
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:22
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:177
msgid "Slug"
msgstr "Titelform"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:176
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:27
msgid "Revisions"
msgstr "Revisionen"

#: includes/acf-wp-functions.php:63
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:175
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:23
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:174
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:172
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:26
msgid "Excerpt"
msgstr "Textauszug"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:171
msgid "Content Editor"
msgstr "Inhalts-Editor"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:170
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"

#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:55
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:117
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:136
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:136
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:54
msgid "Key"
msgstr "Schlüssel"

#. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of
#. the field.
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:48
msgid "Order"
msgstr "Reihenfolge"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:318
msgid "Close Field"
msgstr "Feld schließen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:269
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "Wrapper-Attribute"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:125
msgid "Field Type"
msgstr "Feldtyp"

#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24
msgid "User Role"
msgstr "Benutzerrolle"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22
msgid "Current User"
msgstr "Aktueller Benutzer"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:84
msgid "Style"
msgstr "Stil"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:101
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:165
msgid "Field Name"
msgstr "Feldname"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:77
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:77
msgid "Delete field"
msgstr "Feld löschen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:73
msgid "Duplicate field"
msgstr "Feld duplizieren"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:69
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:72
msgid "Edit field"
msgstr "Feld bearbeiten"

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:36
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:47
msgid "Site"
msgstr "Website"

#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:9
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:510
msgid "Copied"
msgstr "Kopiert"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:486
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:401
msgid "Sync"
msgstr "Synchronisieren"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:858
msgid "Select %s"
msgstr "%s auswählen"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:442
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:474
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:73
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:442
msgid "Duplicate this item"
msgstr "Dieses Element duplizieren"

#: includes/admin/admin.php:259 includes/admin/views/browse-fields-modal.php:92
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:116
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:135
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:135
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:247
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:62
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:114
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:38
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:49
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:164
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:342
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:100
#: assets/build/js/acf-field-group.js:623
#: assets/build/js/acf-field-group.js:778
msgid "(this field)"
msgstr "(dieses Feld)"

#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:118
msgid "Location"
msgstr "Position"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:104
#: assets/build/js/acf-input.js:983 assets/build/js/acf-input.js:1075
msgid "Null"
msgstr "Null"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:616
msgid "Move Field"
msgstr "Feld verschieben"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:75
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"

#: includes/assets.php:352 includes/fields/class-acf-field-file.php:162
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:142
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145 assets/build/js/acf.js:1567
#: assets/build/js/acf.js:1662
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:173
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:30
msgid "Custom Fields"
msgstr "Individuelle Felder"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:233
msgid "Select Field Groups"
msgstr "Feldgruppen auswählen"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Feldgruppen exportieren"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:63
#: assets/build/js/acf-input.js:2474 assets/build/js/acf-input.js:2625
msgid "Update File"
msgstr "Datei aktualisieren"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:186
msgid "Add File"
msgstr "Datei hinzufügen"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:62
#: assets/build/js/acf-input.js:2473 assets/build/js/acf-input.js:2624
msgid "Edit File"
msgstr "Datei bearbeiten"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:58
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:61
#: assets/build/js/acf-input.js:2447 assets/build/js/acf-input.js:2597
msgid "Select File"
msgstr "Datei auswählen"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:21
#: includes/forms/form-front.php:40
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/fields.php:352 includes/forms/form-front.php:49
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"

#: includes/fields.php:320
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:127 includes/locations.php:100
#: includes/locations/class-acf-location-page.php:22
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:175
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:249
msgid "Page"
msgstr "Seite"

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:125 includes/locations.php:99
#: includes/locations/class-acf-location-post.php:22
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:172
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:246
msgid "Post"
msgstr "Beitrag"

#: includes/admin/admin-tools.php:118
#: includes/admin/views/global/navigation.php:224
#: includes/admin/views/tools/tools.php:21
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"

#: includes/locations/abstract-acf-location.php:105
msgid "is equal to"
msgstr "ist gleich"

#: includes/locations.php:102
msgid "Forms"
msgstr "Formulare"

#: includes/fields.php:354
msgid "Relational"
msgstr "Relational"

#: includes/assets.php:372 includes/forms/form-comment.php:160
#: assets/build/js/acf-input.js:7367 assets/build/js/acf-input.js:7950
msgid "Edit field group"
msgstr "Feldgruppe bearbeiten"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:109
#: assets/build/js/acf-input.js:788 assets/build/js/acf-input.js:841
msgid "Has no value"
msgstr "Hat keinen Wert"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:108
#: assets/build/js/acf-input.js:758 assets/build/js/acf-input.js:783
msgid "Has any value"
msgstr "Hat einen Wert"

#: includes/admin/admin-internal-post-type.php:345
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:62 includes/assets.php:353
#: assets/build/js/acf.js:1568 assets/build/js/acf.js:1663
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: includes/assets.php:369 assets/build/js/acf-input.js:9427
#: assets/build/js/acf-input.js:10275
msgid "%d fields require attention"
msgstr "%d Felder erfordern Aufmerksamkeit"

#: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:9425
#: assets/build/js/acf-input.js:10271
msgid "1 field requires attention"
msgstr "1 Feld erfordert Aufmerksamkeit"

#: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:7195
#: assets/build/js/acf-input.js:7754
msgid "Restricted"
msgstr "Eingeschränkt"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:465
#: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6877
#: assets/build/js/acf-input.js:7363
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Zu diesem Beitrag hochgeladen"

#: includes/media.php:49
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6916
#: assets/build/js/acf-input.js:7402
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:102
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:59
#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:169
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:36
#: includes/api/api-helpers.php:3490 assets/build/js/acf-field-group.js:771
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2377
#: assets/build/js/acf-field-group.js:933
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2791
msgid "or"
msgstr "oder"

#: includes/api/api-helpers.php:904
msgid "Large"
msgstr "Groß"

#: includes/api/api-helpers.php:903
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"

#: includes/api/api-helpers.php:902
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vorschaubild"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:179
msgid "Archives"
msgstr "Archive"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:943
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:53
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:908
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:892
msgid "%s added"
msgstr "%s hinzugefügt"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:759
msgid "Multi Select"
msgstr "Mehrfachauswahl"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:751
msgid "Appearance"
msgstr "Design"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:654
msgctxt "No Terms"
msgid "No %s"
msgstr "Keine %s"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:174
msgid "Toggle All"
msgstr "Alle umschalten"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:506
msgid "Allow Archives URLs"
msgstr "Archiv-URLs erlauben"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:442
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:293
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:370
msgid "red : Red"
msgstr "rot : Rot"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:351
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:369
msgid "Choices"
msgstr "Auswahlmöglichkeiten"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
msgid "Button Group"
msgstr "Button-Gruppe"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:263
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:257
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:930
msgid "Parent"
msgstr "Übergeordnet"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:362
msgid "Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:354
msgid "Text Only"
msgstr "Nur Text"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:352
msgid "Visual & Text"
msgstr "Visuell und Text"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:347
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:285
msgid "Click to initialize TinyMCE"
msgstr "Klicken, um TinyMCE zu initialisieren"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:279
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:278
msgid "Visual"
msgstr "Visuell"

#: includes/fields/class-acf-field-text.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:123
msgid "Character Limit"
msgstr "Zeichenbegrenzung"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:208
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:238
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:157
msgid "Append"
msgstr "Anhängen"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:94
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:147
msgid "Prepend"
msgstr "Voranstellen"

#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:417
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:644
msgid "Post ID"
msgstr "Beitrags-ID"

#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:17
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:416
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:643
msgid "Post Object"
msgstr "Beitrags-Objekt"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:181
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:29
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:701
msgid "Featured Image"
msgstr "Beitragsbild"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:696
msgid "Elements"
msgstr "Elemente"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:630
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:20
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:692
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:629
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:92
msgid "Post Type"
msgstr "Inhaltstyp"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:623
msgid "Filters"
msgstr "Filter"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:491
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:396
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:608
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Nach Taxonomie filtern"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:461
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:366
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:578
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Nach Inhaltstyp filtern"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:406
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Taxonomie auswählen"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:397
msgid "Select post type"
msgstr "Inhaltstyp auswählen"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:17
msgid "Relationship"
msgstr "Beziehung"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:278
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:280
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:270
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:282
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:271
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:307
msgid "File size"
msgstr "Dateigröße"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:266
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:244
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:209
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:195
msgid "Image ID"
msgstr "Bild-ID"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:194
msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:167
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:371
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:170
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:736
msgid "Return Value"
msgstr "Rückgabewert"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:162
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:72
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:160
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:140
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:70 includes/media.php:55
#: assets/build/js/acf-input.js:6822 assets/build/js/acf-input.js:7302
msgid "All images"
msgstr "Alle Bilder"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:69
#: assets/build/js/acf-input.js:3181 assets/build/js/acf-input.js:3399
msgid "Update Image"
msgstr "Bild aktualisieren"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:68
#: assets/build/js/acf-input.js:3180 assets/build/js/acf-input.js:3398
msgid "Edit Image"
msgstr "Bild bearbeiten"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:67
#: assets/build/js/acf-input.js:3156 assets/build/js/acf-input.js:3373
msgid "Select Image"
msgstr "Bild auswählen"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:116
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:172
msgid "No Formatting"
msgstr "Keine Formatierung"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64
msgctxt "Date Picker JS currentText"
msgid "Today"
msgstr "Heute"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:248
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:284
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:268
msgid "Width"
msgstr "Breite"

#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:222
msgid "Enter URL"
msgstr "URL eingeben"

#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:361
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:202
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:164
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:380
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:97
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:311
msgid "Default Value"
msgstr "Standardwert"

#: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:86
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:187
#: assets/build/js/acf.js:1744 assets/build/js/acf.js:1862
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:83
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:171
#: assets/build/js/acf.js:1743 assets/build/js/acf.js:1861
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:473
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:140
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:472
msgid "Block"
msgstr "Block"

#: includes/fields.php:356 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:215
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:435
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:466
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:286
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:259
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:295
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:280
msgid "Height"
msgstr "Höhe"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:222
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:211
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:200
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:187
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:411
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:638
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:391
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:66
msgid "Return Format"
msgstr "Rückgabeformat"

#: acf.php:455
msgid "View Field"
msgstr "Feld anzeigen"

#: acf.php:454 includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:115
msgid "New Field"
msgstr "Neues Feld"

#: acf.php:453
msgid "Edit Field"
msgstr "Feld bearbeiten"

#: acf.php:450
msgid "Field"
msgstr "Feld"

#: acf.php:449 includes/admin/post-types/admin-field-group.php:163
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:119
#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:32
msgid "Fields"
msgstr "Felder"

#: acf.php:422
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Feldgruppen durchsuchen"

#: acf.php:421
msgid "View Field Group"
msgstr "Feldgruppe anzeigen"

#: acf.php:420
msgid "New Field Group"
msgstr "Neue Feldgruppe"

#: acf.php:419
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Feldgruppe bearbeiten"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:27
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Feldgruppen importieren"

#: acf.php:416
msgid "Field Group"
msgstr "Feldgruppe"

#: acf.php:415 includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:78
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:138
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:138
msgid "Field Groups"
msgstr "Feldgruppen"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:98
#: assets/build/js/acf-input.js:918 assets/build/js/acf-input.js:943
#: assets/build/js/acf-input.js:1002 assets/build/js/acf-input.js:1030
msgid "Checked"
msgstr "Ausgewählt"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
msgid "File"
msgstr "Datei"

#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:605
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:609
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "Bitte das Ziel für dieses Feld auswählen"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:220
msgid "File ID"
msgstr "Datei-ID"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:219
msgid "File URL"
msgstr "Datei-URL"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:218
msgid "File Array"
msgstr "Datei-Array"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:150
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:120
msgctxt "Select2 JS searching"
msgid "Searching&hellip;"
msgstr "Suchen&hellip;"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:119
msgctxt "Select2 JS load_more"
msgid "Loading more results&hellip;"
msgstr "Mehr Ergebnisse laden&hellip;"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:763
msgctxt "noun"
msgid "Select"
msgstr "Auswahl"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:73
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:72
msgid "User Object"
msgstr "Benutzer-Objekt"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:71
msgid "User Array"
msgstr "Benutzer-Array"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:59
msgid "All user roles"
msgstr "Alle Benutzerrollen"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:51
msgid "Filter by Role"
msgstr "Nach Rolle filtern"

#: includes/fields/class-acf-field-user.php:15 includes/locations.php:101
msgid "User"
msgstr "Benutzer"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:76
msgid "Select Color"
msgstr "Farbe auswählen"

#: includes/admin/post-types/admin-post-type.php:129
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomy.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:72
#: assets/build/js/acf-internal-post-type.js:86
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:89
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:141
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Fertig"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:79
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
msgid "Now"
msgstr "Jetzt"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
msgid "Time Zone"
msgstr "Zeitzone"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
msgid "Microsecond"
msgstr "Mikrosekunde"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
msgid "Millisecond"
msgstr "Millisekunde"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
msgid "Second"
msgstr "Sekunde"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
msgid "Minute"
msgstr "Minute"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
msgid "Hour"
msgstr "Stunde"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
msgid "Time"
msgstr "Zeit"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:145
msgid "Below fields"
msgstr "Unterhalb der Felder"

#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26
msgid "Tab"
msgstr "Tab"

#: includes/fields/class-acf-field-link.php:177
msgid "Link URL"
msgstr "Link-URL"

#: includes/fields/class-acf-field-link.php:140
msgid "Select Link"
msgstr "Link auswählen"

#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:195
msgid "Maximum Value"
msgstr "Maximalwert"

#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
msgid "Range"
msgstr "Bereich"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:175
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:379
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:220
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:399
msgid "Both (Array)"
msgstr "Beide (Array)"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:173
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:377
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:218
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:397
msgid "Value"
msgstr "Wert"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:222
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:441
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:292
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:106
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpunkt"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:188
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:217
msgid "Step Size"
msgstr "Schrittweite"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:714
msgid "Save Terms"
msgstr "Begriffe speichern"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:725
msgid "Load Terms"
msgstr "Begriffe laden"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:703
msgid "Create Terms"
msgstr "Begriffe erstellen"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25
msgid "Accordion"
msgstr "Akkordeon"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:124
msgid "Escape HTML"
msgstr "HTML maskieren"

#: includes/fields/class-acf-field-link.php:176
msgid "Link Array"
msgstr "Link-Array"

#: acf.php:456
msgid "Search Fields"
msgstr "Felder suchen"

#: includes/acf-field-functions.php:854
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:99
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1077
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1260
msgid "(no label)"
msgstr "(keine Beschriftung)"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:94
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1607
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1922
msgid "Move Custom Field"
msgstr "Individuelles Feld verschieben"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:266
msgid "Field Keys"
msgstr "Feldschlüssel"

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:398
#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:747
msgid "Sync available"
msgstr "Synchronisierung verfügbar"

#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:41
msgid "Supports"
msgstr "Hilfe"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:163
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "Fehler beim Upload der Datei. Bitte erneut versuchen"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:177
msgid "Import file empty"
msgstr "Die importierte Datei ist leer"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:65
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Ziehen zum Sortieren"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:75
msgid "Move field to another group"
msgstr "Feld in eine andere Gruppe verschieben"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:152
#: includes/admin/views/browse-fields-modal.php:59
msgid "Field Label"
msgstr "Feldbeschriftung"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:216
msgid "Instructions"
msgstr "Anweisungen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:275
msgid "width"
msgstr "Breite"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:233
msgid "class"
msgstr "Klasse"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:249
msgid "id"
msgstr "ID"

#: includes/admin/views/acf-field-group/fields.php:52
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:174
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:378
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:219
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:398
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:120
msgid "Label Placement"
msgstr "Platzierung der Beschriftung"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:137
msgid "Instruction Placement"
msgstr "Platzierung der Anweisungen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:144
msgid "Below labels"
msgstr "Unterhalb der Beschriftungen"

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:80
msgid "Site is up to date"
msgstr "Die Website ist aktuell"

#: includes/admin/views/tools/tools.php:24
msgid "Back to all tools"
msgstr "Zurück zur Werkzeugübersicht"

#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:30
msgid "Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
msgstr "Stelle bitte ebenfalls sicher, dass alle Premium-Add-ons (%s) auf die neueste Version aktualisiert wurden."

#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:123
#: includes/admin/post-types/admin-post-types.php:143
#: includes/admin/post-types/admin-taxonomies.php:143
msgid "Local JSON"
msgstr "Lokales JSON"

#: includes/api/api-helpers.php:1665 includes/api/api-term.php:147
msgid "(no title)"
msgstr "(ohne Titel)"

#: includes/api/api-helpers.php:3419
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "Die Breite des Bildes muss mindestens %dpx sein."

#: includes/api/api-helpers.php:3424
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "Die Breite des Bildes darf %dpx nicht überschreiten."

#: includes/api/api-helpers.php:3438
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "Die Höhe des Bildes muss mindestens %dpx sein."

#: includes/api/api-helpers.php:3443
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "Die Höhe des Bild darf %dpx nicht überschreiten."

#: includes/api/api-helpers.php:3458
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "Die Dateigröße muss mindestens %s sein."

#: includes/api/api-helpers.php:3494
msgid "File type must be %s."
msgstr "Der Dateityp muss %s sein."

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:252 includes/media.php:48
#: assets/build/js/acf-input.js:6775 assets/build/js/acf-input.js:7248
msgctxt "verb"
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"

#: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:7010
#: assets/build/js/acf-input.js:7515
msgid "Expand Details"
msgstr "Details einblenden"

#: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:7010
#: assets/build/js/acf-input.js:7518
msgid "Collapse Details"
msgstr "Details ausblenden"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:111
#: assets/build/js/acf-input.js:840 assets/build/js/acf-input.js:1023
#: assets/build/js/acf-input.js:903 assets/build/js/acf-input.js:1116
msgid "Value is not equal to"
msgstr "Wert ist ungleich"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:84
msgid "Open"
msgstr "Geöffnet"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:168
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:372
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:213
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:171
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:213
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "Legt den Rückgabewert für das Frontend fest"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:362
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:381
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "Jeden Standardwert in einer neuen Zeile eingeben"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
msgctxt "Date Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Fertig"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:67
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
msgid "Wk"
msgstr "W"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
msgid "Date Time Picker"
msgstr "Datums- und Zeitauswahl"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:178
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:84
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:121
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Platzhaltertext"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:203
msgid "Library"
msgstr "Mediathek"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:204
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Beschränkt die Auswahl in der Mediathek"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:290
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:316
msgid "Allowed File Types"
msgstr "Erlaubte Dateiformate"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:159
msgid "Clear location"
msgstr "Position löschen"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160
msgid "Find current location"
msgstr "Aktuelle Position finden"

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:474
msgid "Row"
msgstr "Reihe"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:193
msgid "Image Array"
msgstr "Bild-Array"

#: includes/fields/class-acf-field-link.php:145
msgid "Opens in a new window/tab"
msgstr "In einem neuen Fenster/Tab öffnen"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:26
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:99
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:137
msgid "Message"
msgstr "Mitteilung"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
msgid "Number"
msgstr "Numerisch"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:184
msgid "Minimum Value"
msgstr "Mindestwert"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:469
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:374
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:586
msgid "All post types"
msgstr "Alle Inhaltstypen"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:499
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:404
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:616
msgid "All taxonomies"
msgstr "Alle Taxonomien"

#: includes/admin/views/global/navigation.php:192
msgid "Other"
msgstr "Weitere"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:697
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "Die ausgewählten Elemente werden in jedem Ergebnis angezeigt"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:666
msgid "Minimum Posts"
msgstr "Mindestzahl an Beiträgen"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:676
msgid "Maximum Posts"
msgstr "Höchstzahl an Beiträgen"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Gib bitte ein oder mehr Zeichen ein"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
msgid "Please enter %d or more characters"
msgstr "Gib bitte %d oder mehr Zeichen ein"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "Lösche bitte ein Zeichen"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
msgid "Please delete %d characters"
msgstr "Lösche bitte %d Zeichen"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Du kannst nur ein Element auswählen"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
msgid "You can only select %d items"
msgstr "Du kannst nur %d Elemente auswählen"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:392
msgid "Specify the value returned"
msgstr "Lege den Rückgabewert fest"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:757
msgid "Multiple Values"
msgstr "Mehrere Werte"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:704
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr "Erlaubt das Erstellen neuer Begriffe während des Bearbeitens"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:726
msgid "Load value from posts terms"
msgstr "Den Wert aus den Begriffen des Beitrags laden"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:741
msgid "Term Object"
msgstr "Begriffs-Objekt"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:742
msgid "Term ID"
msgstr "Begriffs-ID"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:844
msgid "User unable to add new %s"
msgstr "Der Benutzer kann keine neue %s hinzufügen"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:856
msgid "%s already exists"
msgstr "%s ist bereits vorhanden"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:167
msgid "On Text"
msgstr "Wenn aktiv"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:183
msgid "Off Text"
msgstr "Wenn inaktiv"

#: includes/forms/form-front.php:106
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"

#: includes/locations/abstract-acf-location.php:106
msgid "is not equal to"
msgstr "ist ungleich"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22
msgid "Current User Role"
msgstr "Aktuelle Benutzerrolle"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72
msgid "Viewing front end"
msgstr "Frontend anzeigen"

#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73
msgid "Viewing back end"
msgstr "Backend anzeigen"

#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22
msgid "Menu Item"
msgstr "Menüelement"

#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80
msgid "Menu Locations"
msgstr "Menüpositionen"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22
msgid "Page Type"
msgstr "Seitentyp"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111
msgid "Posts Page"
msgstr "Beitrags-Seite"

#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22
msgid "User Form"
msgstr "Benutzerformular"

#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:28
msgid "This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
msgstr "Diese Version enthält Verbesserungen für deine Datenbank und erfordert ein Upgrade."

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:758
msgid "Checkbox"
msgstr "Auswahlkästchen"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:190
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:210
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:123
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:139
msgid "Custom:"
msgstr "Individuell:"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:267
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:279
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr "Beschränkt, welche Dateien hochgeladen werden können"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:245
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:281
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "Beschränkt, welche Bilder hochgeladen werden können"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:110
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:166
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "Legt fest, wie Zeilenumbrüche gerendert werden"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:114
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:170
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Absätze automatisch hinzufügen"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "Übergeordnete Seite (hat Unterseiten)"

#. translators: counts for inactive field groups
#: acf.php:499
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Deaktiviert <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Deaktiviert <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22
msgid "Attachment"
msgstr "Anhang"

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:78
msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s"
msgstr "Die Website erfordert ein Upgrade der Datenbank von %1$s auf %2$s"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:794
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
msgstr[0] "%1$s erfordert mindestens %2$s Auswahl"
msgstr[1] "%1$s erfordert mindestens %2$s Auswahlen"

#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:28
msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!"
msgstr "Danke für die Aktualisierung auf %1$s v%2$s!"

#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:15 includes/fields.php:462
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:232
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:220
msgid "Week Starts On"
msgstr "Die Woche beginnt am"

#: includes/api/api-helpers.php:3463
msgid "File size must not exceed %s."
msgstr "Die Dateigröße darf nicht größer als %s sein."

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:628
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:35
#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:215
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:78
#: includes/admin/views/acf-taxonomy/advanced-settings.php:130
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:393
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:421
msgid "Generate PHP"
msgstr "PHP erstellen"

#: includes/api/api-helpers.php:945
msgid "Full Size"
msgstr "Volle Größe"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
msgid "Google Map"
msgstr "Google Maps"

#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:27
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Ein Upgrade der Datenbank ist erforderlich"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:115
msgid "Display Format"
msgstr "Darstellungsformat"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:141
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:18
msgid "Options Page"
msgstr "Optionen-Seite"

#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
msgid "Page Link"
msgstr "Seiten-Link"

#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:144
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen"

#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
msgid "Separator"
msgstr "Trennzeichen"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:103
#: includes/admin/views/acf-field-group/location-group.php:3
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2339
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2747
msgid "Show this field group if"
msgstr "Diese Feldgruppe anzeigen, falls"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:63
#: assets/build/js/acf-input.js:2840 assets/build/js/acf-input.js:3026
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "Dieser Browser unterstützt leider keine Standortbestimmung"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:91
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "Standard (WP-Metabox)"

#: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:93
#: includes/admin/admin-upgrade.php:94 includes/admin/admin-upgrade.php:230
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:24
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:26
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Upgrade der Datenbank"

#: includes/assets.php:349 assets/build/js/acf.js:1742
#: assets/build/js/acf.js:1860
msgid "Are you sure?"
msgstr "Bist du sicher?"

#: includes/fields.php:353
msgid "Choice"
msgstr "Auswahl"

#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:26
#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:105 includes/fields.php:411
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Bedingte Logik"

#: acf.php:452
msgid "Add New Field"
msgstr "Neues Feld hinzufügen"

#: acf.php:418
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Neue Feldgruppe hinzufügen"

#: acf.php:417 acf.php:451
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:219
#: includes/admin/views/acf-post-type/advanced-settings.php:221
#: includes/post-types/class-acf-post-type.php:93
#: includes/post-types/class-acf-taxonomy.php:92
msgid "Add New"
msgstr "Neu hinzufügen"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:194
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:538
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:448
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:238
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:429
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:772
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:103
msgid "Allow Null"
msgstr "NULL-Werte zulassen?"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:195
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:208
msgid "Center"
msgstr "Zentriert"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
msgid "Choose Time"
msgstr "Zeit wählen"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:115
msgid "Left aligned"
msgstr "Linksbündig"

#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:110
msgid "Placement"
msgstr "Platzierung"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:184
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Trackbacks senden"

#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:59
msgid "Show this field if"
msgstr "Dieses Feld anzeigen, falls"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:110
msgid "Side"
msgstr "Seite"

#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:65
msgctxt "Date Picker JS nextText"
msgid "Next"
msgstr "Nächstes"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:66
msgctxt "Date Picker JS prevText"
msgid "Prev"
msgstr "Vorheriges"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:762
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Radiobuttons"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:693
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "Wähle die Taxonomie, welche angezeigt werden soll"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:110
msgctxt "Select2 JS matches_1"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "Ein Ergebnis ist verfügbar, Eingabetaste drücken, um es auszuwählen."

#. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different
#. field group.
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:567
msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group"
msgstr "Das %1$s-Feld kann jetzt in der %2$s-Feldgruppe gefunden werden"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:196
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:209
msgid "Center the initial map"
msgstr "Ausgangskarte zentrieren"

#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:277
msgid "Embed Size"
msgstr "Einbettungs-Größe"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:109
msgid "Normal (after content)"
msgstr "Normal (nach Inhalt)"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:336
msgid "Preview Size"
msgstr "Vorschau-Größe"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
msgctxt "Select2 JS matches_n"
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "Es sind %d Ergebnisse verfügbar, benutze die Pfeiltasten um nach oben und unten zu navigieren."

#: includes/admin/admin-internal-post-type-list.php:137
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Aktiv <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Aktiv <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:127
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:114
msgid "Top aligned"
msgstr "Oben ausgerichtet"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:154
msgid "Order No."
msgstr "Sortierungs-Nr."

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:402
msgid "Allow 'custom' values to be added"
msgstr "Das Hinzufügen individueller Werte erlauben"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:235
msgid "Customize the map height"
msgstr "Kartenhöhe anpassen"

#. Description of the plugin
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
msgstr "WordPress durch leistungsfähige, professionelle und zugleich intuitive Felder erweitern."

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:201
msgid "The format used when saving a value"
msgstr "Das Format für das Speichern eines Wertes"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:153
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "Dies ist der Name, der auf der BEARBEITUNGS-Seite erscheinen wird"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:390
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
msgstr "TinyMCE wird erst initialisiert, wenn das Feld geklickt wird"

#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "Seite der ersten Ebene (keine übergeordnete)"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:109
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:165
msgid "New Lines"
msgstr "Zeilenumbrüche"

#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:9 includes/fields.php:472
msgid "Repeater"
msgstr "Wiederholung"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:60
#: assets/build/js/acf-input.js:3908 assets/build/js/acf-input.js:4187
msgid "Loading"
msgstr "Wird geladen"

#: includes/fields.php:351
msgid "Basic"
msgstr "Grundlegend"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:192
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:450
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:199
msgid "Stylized UI"
msgstr "Gestylte UI"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:199
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:95
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:148
msgid "Appears before the input"
msgstr "Wird dem Eingabefeld vorangestellt"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:715
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "Verbinde die ausgewählten Begriffe mit dem Beitrag"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:107
msgid "Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will not be visible."
msgstr "Definiert einen Endpunkt, an dem das vorangegangene Akkordeon endet. Dieses Akkordeon wird nicht sichtbar sein."

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:70
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "Feldgruppe geplant für."

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:108
msgid "High (after title)"
msgstr "Hoch (nach dem Titel)"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:193
msgid "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr "Werden in der Bearbeitungsansicht mehrere Feldgruppen angezeigt, werden die Optionen der ersten Feldgruppe verwendet (die mit der niedrigsten Sortierungs-Nummer)"

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:264
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "Weitere Werte unter den Auswahlmöglichkeiten des Feldes speichern"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:200
msgid "Save Format"
msgstr "Format speichern"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:116
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr "Das angezeigte Format beim Bearbeiten eines Beitrags"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:212
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:201
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:132
msgid "The format returned via template functions"
msgstr "Das über Template-Funktionen zurückgegebene Format"

#: includes/admin/views/acf-field-group/pro-features.php:31
msgid "Clone Field"
msgstr "Feld duplizieren"

#: includes/admin/admin-upgrade.php:254
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr "Websites prüfen und ein Upgrade durchführen"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:93
#: assets/build/js/acf-field-group.js:649
#: assets/build/js/acf-field-group.js:804
msgid "No toggle fields available"
msgstr "Es sind keine Felder zum Umschalten verfügbar"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:89
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1406
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1705
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr "Die Zeichenfolge „field_“ darf nicht am Beginn eines Feldnamens stehen"

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:26
msgid "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update and then click %s."
msgstr "Folgende Websites erfordern ein Upgrade der Datenbank. Markiere die, die du aktualisieren möchtest und klick dann auf %s."

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:467
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr "Lege den Stil für die Darstellung der ausgewählten Felder fest"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:166
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "Einzelnes Wort ohne Leerzeichen. Unterstriche und Bindestriche sind erlaubt"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:451
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr "Ein zusätzliches Auswahlfeld voranstellen, um alle Optionen auszuwählen"

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:121
#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:44
msgid "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr "Es wird dringend empfohlen, dass du deine Datenbank sicherst, bevor du fortfährst. Bist du sicher, dass du die Aktualisierung jetzt durchführen möchtest?"

#: includes/admin/views/acf-field-group/field.php:217
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Anleitungen für Autoren. Das wird angezeigt, wenn Daten übermittelt werden"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:192
msgid "Hide on screen"
msgstr "In der Ansicht ausblenden"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:370
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr "Für mehr Kontrolle kannst du sowohl einen Wert als auch eine Beschriftung wie folgt angeben:"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:352
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:370
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "Jede Option in eine neue Zeile eintragen."

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:752
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "Das Design für dieses Feld auswählen"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:87
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
msgid "PM"
msgstr "PM"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:88
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
msgid "P"
msgstr "P"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:138
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:179
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:85
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:138
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:122
msgid "Appears within the input"
msgstr "Wird innerhalb des Eingabefeldes angezeigt"

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:209
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:105
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:239
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:158
msgid "Appears after the input"
msgstr "Wird nach dem Eingabefeld angezeigt"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:96
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
msgstr "Dieses Akkordeon öffnen, ohne die anderen zu schließen."

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:125
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr "HTML-Markup als sichtbaren Text anzeigen, anstatt es zu rendern"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:193
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
msgstr "Die Elemente <b>auswählen</b>, die in der Bearbeitungsansicht <b>verborgen</b> werden sollen."

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:59
#: assets/build/js/acf-input.js:3817 assets/build/js/acf-input.js:4083
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "Die maximal möglichen Werte wurden erreicht ({max} Werte)"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:91
msgid "Field group title is required"
msgstr "Ein Titel für die Feldgruppe ist erforderlich"

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:155
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr "Die Feldgruppen mit niedrigerer Ordnung werden zuerst angezeigt"

#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:10
msgid "Create a set of rules to determine which edit screens will use these advanced custom fields"
msgstr "Erstelle einen Satz von Regeln, um festzulegen, in welchen Bearbeitungsansichten diese „advanced custom fields“ genutzt werden"

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:97
msgid "Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
msgstr "Das Upgrade der Datenbank wurde fertiggestellt. <a href=\"%s\">Zurück zum Netzwerk-Dashboard</a>"

#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:145
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "Legt die Höhe des Textbereichs fest"

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:117
msgid "Please select at least one site to upgrade."
msgstr "Bitte mindestens eine Website für das Upgrade auswählen."

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:248
msgid "Shown in field group list"
msgstr "Wird in der Feldgruppen-Liste angezeigt"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:461
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr "Soll AJAX genutzt werden, um Auswahlen verzögert zu laden?"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:266
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "Der Wert muss kleiner oder gleich %d sein"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:259
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "Der Wert muss größer oder gleich %d sein"

#: includes/fields/class-acf-field-url.php:162
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "Der Wert muss eine gültige URL sein"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:112
#: assets/build/js/acf-input.js:862 assets/build/js/acf-input.js:926
msgid "Value matches pattern"
msgstr "Der Wert entspricht dem Muster"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184
msgid "Text shown when inactive"
msgstr "Der Text, der im aktiven Zustand angezeigt wird"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168
msgid "Text shown when active"
msgstr "Der Text, der im inaktiven Zustand angezeigt wird"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:378
msgid "Show Media Upload Buttons"
msgstr "Sollen Buttons zum Hochladen von Medien anzeigt werden?"

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:223
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr "Den Anfangswert für Zoom einstellen"

#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
msgid "Text Area"
msgstr "Textbereich"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:168
msgid "Incorrect file type"
msgstr "Inkorrekter Dateityp"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:235
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:210
msgid "Uploaded to post"
msgstr "Wurde zum Beitrag hochgeladen"

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:148
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:31
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr "Das Upgrade der Daten auf Version %s wird ausgeführt"

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:26
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:27
#: includes/admin/views/upgrade/network.php:96
msgid "Upgrade Sites"
msgstr "Upgrade der Websites"

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
msgid "Radio Button"
msgstr "Radiobutton"

#: includes/fields/class-acf-field-file.php:291
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:317
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr "Eine durch Kommata getrennte Liste. Leer lassen, um alle Typen zu erlauben"

#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:129
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:203
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:165
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:102
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:312
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "Wird bei der Erstellung eines neuen Beitrags angezeigt"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:38
msgid "Add new choice"
msgstr "Eine neue Auswahlmöglichkeit hinzufügen"

#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:413
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
msgstr "Individuelle Werte in den Auswahlmöglichkeiten des Feldes speichern"

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:61
#: assets/build/js/acf-input.js:3925 assets/build/js/acf-input.js:4208
msgid "No matches found"
msgstr "Es wurde keine Übereinstimmung gefunden"

#: includes/fields/class-acf-field-text.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:124
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "Leer lassen, wenn es keine Begrenzung gibt"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:138
msgid "Displays text alongside the checkbox"
msgstr "Zeigt den Text neben dem Auswahlkästchen an"

#: includes/forms/form-front.php:57
msgid "Validate Email"
msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen"

#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:85
msgid "Display this accordion as open on page load."
msgstr "Dieses Akkordeon beim Laden der Seite in geöffnetem Zustand anzeigen."

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:71
msgid "Field group draft updated."
msgstr "Der Entwurf der Feldgruppe wurde aktualisiert."

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:564
msgid "Move Complete."
msgstr "Das Verschieben ist abgeschlossen."

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:162
msgid "Upgrade complete."
msgstr "Das Upgrade wurde abgeschlossen."

#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:30
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr "Aufgaben für das Upgrade einlesen ..."

#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:33
msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
msgstr "Das Datenbank-Upgrade wurde abgeschlossen. <a href=\"%s\">Schau nach was es Neues gibt</a>"

#: includes/assets.php:366 assets/build/js/acf-input.js:9588
#: assets/build/js/acf-input.js:10454
msgid "Validation successful"
msgstr "Die Überprüfung war erfolgreich"

#: includes/assets.php:367 includes/validation.php:288
#: includes/validation.php:298 assets/build/js/acf-input.js:9420
#: assets/build/js/acf-input.js:10266
msgid "Validation failed"
msgstr "Die Überprüfung ist fehlgeschlagen"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:62
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:63
#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:65
msgid "Field group updated."
msgstr "Die Feldgruppe wurde aktualisiert."

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:68
msgid "Field group saved."
msgstr "Die Feldgruppe wurde gespeichert."

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:69
msgid "Field group submitted."
msgstr "Die Feldgruppe wurde übertragen."

#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
msgid "Email"
msgstr "E-Mail-Adresse"

#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
msgid "Color Picker"
msgstr "Farbpicker"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
msgctxt "Select2 JS matches_0"
msgid "No matches found"
msgstr "Es wurden keine Übereinstimmungen gefunden"

#: includes/fields/class-acf-field-select.php:121
msgctxt "Select2 JS load_fail"
msgid "Loading failed"
msgstr "Das Laden ist fehlgeschlagen"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:64
msgid "Field group deleted."
msgstr "Die Feldgruppe wurde gelöscht."

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:67
msgid "Field group published."
msgstr "Die Feldgruppe wurde veröffentlicht."

#: acf.php:423
msgid "No Field Groups found"
msgstr "Es wurden keine Feldgruppen gefunden"

#: acf.php:424
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "Es wurden keine Feldgruppen im Papierkorb gefunden"

#: acf.php:457
msgid "No Fields found"
msgstr "Es wurden keine Felder gefunden"

#: acf.php:458
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "Es wurden keine Felder im Papierkorb gefunden"

#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
msgid "Time Picker"
msgstr "Zeitpicker"

#: includes/fields/class-acf-field-group.php:450
msgid "Sub Fields"
msgstr "Untergeordnete Felder"

#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
msgid "True / False"
msgstr "Wahr/falsch"

#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
msgid "Date Picker"
msgstr "Datumspicker"

#: includes/fields/class-acf-field-image.php:162
msgid "No image selected"
msgstr "Es wurde kein Bild ausgewählt"

#: includes/fields/class-acf-field-text.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:236
msgid "Value must not exceed %d characters"
msgstr "Der Wert darf %d Zeichen nicht überschreiten"

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:389
msgid "Delay Initialization"
msgstr "Soll die Initialisierung verzögert werden?"

#: includes/fields/class-acf-field-number.php:244
msgid "Value must be a number"
msgstr "Der Wert muss eine Zahl sein"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:110
#: assets/build/js/acf-input.js:810 assets/build/js/acf-input.js:964
#: assets/build/js/acf-input.js:864 assets/build/js/acf-input.js:1053
msgid "Value is equal to"
msgstr "Der Wert ist gleich"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:113
#: assets/build/js/acf-input.js:888 assets/build/js/acf-input.js:960
msgid "Value contains"
msgstr "Der Wert enthält"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:114
#: assets/build/js/acf-input.js:1045 assets/build/js/acf-input.js:1139
msgid "Value is greater than"
msgstr "Der Wert ist größer als"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:115
#: assets/build/js/acf-input.js:1075 assets/build/js/acf-input.js:1170
msgid "Value is less than"
msgstr "Der Wert ist kleiner als"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:116
#: assets/build/js/acf-input.js:1106 assets/build/js/acf-input.js:1202
msgid "Selection is greater than"
msgstr "Die Auswahl ist größer als"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:117
#: assets/build/js/acf-input.js:1125 assets/build/js/acf-input.js:1230
msgid "Selection is less than"
msgstr "Die Auswahl ist kleiner als"

#: includes/forms/form-front.php:107
msgid "Post updated"
msgstr "Der Beitrag wurde aktualisiert"

#: includes/fields.php:320
msgid "Field type does not exist"
msgstr "Der Feldtyp existiert nicht"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:186
msgid "No file selected"
msgstr "Es wurde keine Datei ausgewählt"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:96
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:131
msgid "No field groups selected"
msgstr "Es wurden keine Feldgruppen ausgewählt"

#. translators: %s number of field groups duplicated
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:374
msgid "Field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] "Die Feldgruppe wurde dupliziert."
msgstr[1] "%s Feldgruppen wurden dupliziert."

#. translators: %s number of field groups synchronized
#: includes/admin/post-types/admin-field-groups.php:381
msgid "Field group synchronized."
msgid_plural "%s field groups synchronized."
msgstr[0] "Die Feldgruppe wurde synchronisiert."
msgstr[1] "%s Feldgruppen wurden synchronisiert."

#: includes/admin/views/acf-field-group/conditional-logic.php:171
#: includes/admin/views/acf-field-group/locations.php:38
msgid "Add rule group"
msgstr "Eine Regelgruppe hinzufügen"

#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:94
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34
msgid "No updates available."
msgstr "Es sind keine Aktualisierungen verfügbar."

#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:163
msgid "Search for address..."
msgstr "Nach der Adresse suchen ..."

#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:476
msgid "Search..."
msgstr "Suche ..."

#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:353
msgid "Visual Only"
msgstr "Nur visuell"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:83
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
msgid "A"
msgstr "A"

#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:253
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr "Das Hinzufügen der Auswahlmöglichkeit ‚weitere‘ erlaubt individuelle Werte"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:90
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1596
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1908
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr "Dieses Feld kann erst verschoben werden, wenn dessen Änderungen gespeichert wurden"

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:385
msgid "Select the items you would like to export and then select your export method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you can place in your theme."
msgstr "Wähle, welche Feldgruppen du exportieren möchtest und wähle dann die Exportmethode. Exportiere als JSON, um eine JSON-Datei zu exportieren, die du im Anschluss in eine andere ACF-Installation importieren kannst. Verwende den „PHP erstellen“-Button, um den resultierenden PHP-Code zu exportieren, den du in dein Theme einfügen kannst."

#: includes/admin/views/upgrade/notice.php:12 includes/fields.php:452
msgid "Flexible Content"
msgstr "Flexibler Inhalt"

#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73
msgid "Add / Edit"
msgstr "Hinzufügen/bearbeiten"

#: includes/assets.php:363 assets/build/js/acf-input.js:9197
#: assets/build/js/acf-input.js:10037
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr "Deine Änderungen werden verlorengehen, wenn du diese Seite verlässt"

#: includes/forms/form-front.php:236
msgid "Spam Detected"
msgstr "Es wurde Spam entdeckt"

#: includes/fields/class-acf-field-message.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:171
msgid "Automatically add &lt;br&gt;"
msgstr "Automatisches Hinzufügen von &lt;br&gt;"

#: includes/admin/post-types/admin-field-group.php:101
#: includes/class-acf-internal-post-type.php:730
#: includes/post-types/class-acf-field-group.php:345
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1502
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1810
msgid "copy"
msgstr "kopieren"

#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:761
msgid "Single Value"
msgstr "Einzelner Wert"

#: includes/admin/views/upgrade/network.php:165
#: includes/admin/views/upgrade/upgrade.php:65
msgid "Upgrade failed."
msgstr "Das Upgrade ist fehlgeschlagen."

#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:50
msgid "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When you click the import button below, ACF will import the items in that file."
msgstr "Wähle die Advanced-Custom-Fields-JSON-Datei, die du importieren möchtest. Wenn du den Import-Button unten anklickst, wird ACF die Feldgruppen importieren."

#: includes/admin/views/acf-field-group/options.php:92
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "Übergangslos (keine Metabox)"

#. Plugin Name of the plugin
#: acf.php:94
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"